Classical Hebrew Words

Home

These are all the words, whether proof read or not (mistakes may be found!)

Counts Semantic fields
id Attested (non-HB) Proposed (HB) Lemma Keystrokes Unicode H. no. Gloss Part of Speech HB BS DSS INS
8968 Jysin: Jysin: נָסִיךְ I libation n.[m.] 1 0 0 0
8969 * Jysin: Jysin: נָסִיךְ II molten image n.[m.] 1 0 0 0
8970 Jysin: Jysin: נָסִיךְ III prince n.m. 4 1 0 0
8971 ˚sn ˚sn נסך I pour out vb. 26 0 3 0
8972 ˚sn ˚sn נסך II weave vb. 2 0 0 0
8973 * ˚sn ˚sn נסך III become leader vb. 0 0 0 0
8974 Js,n< Js,n< נֶסֶךְ I libation n.m. 58 0 29 1
8975 Js,n< Js,n< נֶסֶךְ II molten image n.m. 4 0 0 0
8976 ssn ssn נסס I be sick vb. 1 0 0 0
8977 * ssn ssn נסס II sparkle vb. 1 0 0 0
8978 * ssn ssn נסס III sway; wave to and fro DCHR; DCH sway vb. 4 0 0 0
8979 * ssn ssn נסס IV suffer convulsions vb. 1 0 0 0
8980 * ssn ssn נסס V rally to the banner vb. denom. 1 0 0 0
8981 * ssn ssn נסס VI dry up vb. 0 0 0 0
8982 ssn ssn נסס VII be high, conspicuous vb. 2 0 0 0
8983 * ssenO ssenO נֹסֵס sick one n.m. 1 0 0 0
8984 [sn [sn נסע I pull up vb. 5 0 0 0
8985 * [sn [sn נסע II travel vb. 141 0 2 0
8986 * hP,s]nI hP,s]nI נִסְפֶּה one who is carried or swept away, captive n.m. 0 0 0 0
8987 * qsn qsn נסק burn vb. 0 1 0 0